ОБ АРДАКЕ НУРГАЗЫ
Канат Омар
Ардак Нургазы давно известен истинным любителям высокой литературы – причем не только в Казахстане, но и далеко за его пределами. Его замечательные стихи цитируют, публикуют и исследуют в России, Китае, Европе и США. Его знают, прежде всего, как самого яркого продолжателя модернистской линии казахской поэзии и даже называют литературным наследником замученного в коммунистических застенках Магжана Жумабаева, столь же неповторимого и бескомпромиссного.
На мой взгляд, в строе поэтической речи Ардака слились воедино мужественная интонация рыцарской поэзии Великой степи и мотивы современной мировой поэзии, со всеми её болезненными надломами и попытками пробиться к простой и честной речи. Стоит особо отметить, что для поэтики Нургазы имеет значение и многовековая китайская традиция.
Я готов согласиться с европейскими литературными критиками, которые – на основании немногих переводов его стихов на языки мира – считают, что в его текстах таится зерно завтрашней казахской поэзии, что он закладывает фундамент для будущего здания казахской литературы. Недаром сегодня наиболее интересные молодые авторы чтят Ардака еще и как Учителя, который открыл для них европейских и североамериканских модернистов: благодаря его переводам Томас Элиот и Эзра Паунд зазвучали на великолепном казахском языке!